曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
庾文康亡,何揚州臨葬雲:“埋玉樹箸土中,使人情何能已已!”
…标签:我不是剑神、【崩铁】我只是一个普通的富婆、黑蓝 赤司君也想谈恋爱
相关:恶毒女配她来砸场子了、我在无限游戏里找我妈、虹、我有一个杂货铺、电影人生、可恶的莫啓、无限试炼、《夏天的痛、偷来伪君子的爱、摇尾巴的正确方式
殷中軍廢後,恨簡文曰:“上人箸百尺樓上,儋梯將去。”
孫興公雲:“三都、二京,五經鼓吹。”
…