为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
王長史為中書郎,往敬和許。爾時積雪,長史從門外下車,步入尚書,著公服。敬和遙望,嘆曰:“此不復似世中人!”
…相关:萧萧绵殷、黑莲反派教科自救、驸马是个替身、“异类”、穿到末世后丧尸皇一直粘着我怎么办?[末世]、千年寻神路、她与他的距离、[网王]美人鱼(CP白不二)、你就是我最好的选择、星耀是你,暖阳也是你
君有合族之道,族人不得以其戚戚君,位也。
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
…