二九小说网

繁体版 简体版
二九小说网 > [FF7]我是杰诺瓦小皇帝 > 第68章 第63章

第68章 第63章

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

他用一种刻意压低、模仿克劳德那种疏离感的语调回答,声音听起来有些僵硬,像是刚从冰柜里拿出来的年糕。

真别扭。

扎克斯强忍着笑意,把一只小鸡递给了一旁的克劳德。

那团毛茸茸的小鸡一瞬停止了发抖,接着,直接晕过去了。

“……”

“……噗。”

克劳德面无表情的接过那只软趴趴瘫倒的黄色小毛球。

扎克斯又丢了一只过去。

金发青年伸出手接过,当小鸡落入他手里之时,瞬间失去了意识。

“噗——哈哈哈!”

扎克斯终于忍不住爆发出大笑,他弯下腰,一手捂着肚子,另一只手指着萨菲罗斯手里那几只已经翻白眼的小鸡。

“萨菲罗斯,你的王霸之气真是……”

他的话还没说完,克劳德就弯下腰,一只只的把鸡仔都抓进怀里。

它们很安详的发出惨叫后晕倒。

金发青年绷着脸,抬头看几乎要笑岔气的扎克斯。

“走了。”

克劳德率先迈开步子,抱着一堆晕厥的小鸡,朝着来时的方向走去。

他的步伐依旧稳健,只是姿态略显僵硬,怀里的小鸡倒的七倒八歪。

“哎,等等我啊,克劳德!”

很快,他们就回到了玛丽大婶的农庄。

玛丽大婶正焦急地在门口张望着,一看到他们回来,立刻迎了上来。

“啊!扎克斯!克劳德!你们回来啦!”

玛丽大婶看到他们,脸上露出了喜悦的表情。

然后她看到了克劳德怀里那一堆“了无生气”的小鸡。

“……”

“这,这些小鸡它们这是怎么了?”

玛丽大婶的声音里充满了困惑,她小心翼翼地伸出手,轻轻拨弄了一下克劳德怀中最上面那只小鸡软绵绵的翅膀,那小东西毫无反应,依旧保持着一个扭曲的“安详”姿势。

“它们,它们看起来,呃,不太对劲啊。是不是生病了?还是被什么东西吓坏了?”

她急切地追问,目光在两个年轻人脸上来回打转。

扎克斯连忙摆出一副轻松的笑容,走上前,轻轻拍了拍玛丽大婶的胳膊,试图安抚她。

“玛丽大婶,您别担心,别担心!”他清了清嗓子,“这些小家伙啊,它们就是,嗯,玩累了,睡着了!对,就是睡得比较沉而已!”

男人冲着玛丽大婶眨了眨眼睛,一副“你懂的”表情。

“你看,我们找它们可费了不少劲呢,小家伙们体力不支,也很正常嘛!”

克劳德抱着那一堆“尸体”,面无表情地站在一旁,如同一个没有感情的运鸡机器。

他微微抬了抬下巴,用他那模仿出来的、尽量显得冷淡而简短的克劳德式语气补充道:

“嗯,睡了。”

那声音干巴巴的,没有丝毫起伏。

玛丽大婶将信将疑地又瞅了瞅那些小鸡,它们那副“死不瞑目”的样子实在不像是在“睡觉”。

但看着眼前这个笑容灿烂的黑发年轻人,和旁边那个虽然冷冰冰但看起来很可靠的金发青年,她又不好意思直接反驳。

“哦,哦,这样啊。”

玛丽大婶勉强挤出一个笑容,但担忧的神色并未完全褪去。

“那,那真是太谢谢你们了!你们可是帮了我大忙了!这些小鸡崽子对我来说可重要了。”

她说着,眼神里流露出真挚的感激,“你们先进来歇歇脚吧,我给你们倒点水喝。”

扎克斯顺势就往屋里走,一边走一边状似不经意地开口:“玛丽大婶,您太客气啦!举手之劳而已嘛!”

他环顾了一下玛丽大婶家简朴但干净的屋子,空气中飘散着淡淡的柴火味和食物的香气。

“对了,大婶,我们刚才在村口闻到好香的味道,是您家里在做什么好吃的吗?”

玛丽大婶热情地招呼他们坐下,给他们倒了两杯自家晾的凉茶。听到他的问话,她笑着摇了摇头:“哎呀,没什么好吃的,就是些普通的烤面包和野菜汤。我们这穷乡僻壤的,可没什么稀罕玩意儿。”

“不过啊,今天早上我刚从邻居家换了些新鲜的鸡蛋,还磨了点面粉,本来打算做点小饼干给我家那几个小崽子解馋呢。”

“鸡蛋!面粉!”

扎克斯眼睛一亮,立刻抓住了关键词。

“玛丽大婶,不瞒您说,我和克劳德啊,最近刚学了一个超级厉害的甜点做法!”

“需要用到鸡蛋、面粉,还有一种白白的、软软的,像豆腐一样又比豆腐细腻的东西,哦对了,还需要糖!”

他比划着,口水都快流出来了。

“那做出来的甜点啊,简直是人间美味!入口即化,香甜可口!”

他继续吹嘘着,余光瞥了一眼身旁的克劳德。

克劳德接收到他的信号,极轻微地皱了皱眉,似乎在努力消化这种突如其来的表演任务。

思考了几秒,他干巴巴地吐出两个字:“好吃。”

然后补充道:“很甜。”

玛丽大婶被他们这一唱一和逗得乐不可支,脸上的皱纹都笑开了花。“哎哟,你们这两个孩子,可真会说话!”她拍了拍扎克斯的手背,“鸡蛋和面粉,我这里倒是有些。糖的话,村东头的老约翰家应该有,他家自己熬糖卖。至于你说的那个白白的、软软的东西……”

玛丽大婶托着下巴思索起来。

“听起来有点像我们这里偶尔会做的一种用陆行鸟奶发酵出来的‘雪凝乳’,不过那个味道有点酸,不知道是不是你们要找的。”

“雪凝乳!”

扎克斯眼神更加明亮,他感觉自己离提拉米苏又近了一步。

“玛丽大婶,那您有那个雪凝乳吗?或者知道哪里能弄到?”

---

一个小时后。

扎克斯和克劳德拿着一篮子的食材——面粉,鸡蛋,糖,以及雪凝乳,来到了吉普车附近。

一阵荧光闪烁,我们恢复了原样。

我依然憋不住笑。

一边笑着,我启动了引擎,萨菲罗斯坐在副驾驶的位置,他不动声色地将那篮子含着“正当报酬”和“不正当报酬”的东西摆在后座。

“根据你之前的行进路线,向北大约半日车程,应该能找到一个废弃的神罗中继站。”

吉普车的引擎发出一阵低沉的轰鸣,在我脚下轻微震动。我握着方向盘,忍不住又笑出声来,肩膀一耸一耸的,车子都跟着我轻微晃动。

突然想到了什么。

我伸出手,莹绿色的光点自手上凝聚,接着,凑近。

萨菲罗斯顿了顿。

某个款式看起来高端的墨镜被我戴到了他的脸上。

我抖了抖一瞬同时凝聚在我脸上的墨镜,踩下油门。

“走,出发!”

引擎发动,在乡村的平地上,吉普车爆发出了超越沙地里的速度。

萨菲罗斯的银发飘扬,随风自然而起,正午的阳光落下,在银色的发丝上跳跃着细碎的光点。

男人仿若此时才回过了神,他稍稍偏头,随后才伸出手。

稍稍摩挲着墨镜的镜框。

---

下午,接近夜晚。

克劳德和扎克斯一行人来到了贡加加。

从金蝶园长赠送的改装车跳下,扎克斯伸了个懒腰。

“啊——贡加加!我回来了!”他放声大喊,脸上是毫不掩饰的灿烂笑容,“真是久违了啊!这里的一草一木都还是老样子!”

克劳德紧随其后下了车,一言不发。

“扎克斯,这里,就是你以前住的地方吗?”

蒂法走到扎克斯身边,轻声问道。

“是啊!没错!”

扎克斯转过身,热情地向蒂法介绍。

“看到那边那个最高的烟囱没有?那是我小时候经常爬上去掏鸟窝的地方!还有那边那条小河,夏天的时候,我和村里的小伙伴们最喜欢去那里摸鱼了!”

他指着村子的各个方向,兴奋地讲述着过去的点点滴滴,仿佛又回到了那个无忧无虑的少年时代。

爱丽丝也微笑着走了过来,她轻轻闭上眼睛,感受着吹过村庄的风。“这里的风,带着很温柔的气息呢。”她柔声说道,“能感觉到,这里的人们,都过着很平静的生活。”

小队刚进村子的门口,扎克斯就见到了自己的父母,那里有不少的村民。

他瞪大了眼睛,正准备跑过去问好。

一个小女孩好像认出了克劳德。

“就是这个陆行鸟头的男人!还有那个黑发的……偷了我们家便利店的白糖!”

“……”

“……哎?!”

“扎克斯!你老实说!这到底是怎么回事!你小子,不会真的在外面学坏了吧!”

“爸!妈!不是的!你们听我解释啊!”

『加入书签,方便阅读』