二九小说网

繁体版 简体版
二九小说网 > [综名著]某科学顾问的基督山伯爵 > 第18章 世外桃源阿卡迪亚

第18章 世外桃源阿卡迪亚

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

阿什博恩在蓝溪牧场遇到了布索尼神甫,前者爱好打猎,后者得到前者青睐的原因多半也合着逃不了干系。

在从白蜡树地到约克的路上,莱拉处处装傻,力图再布索尼神甫面前塑造一个和艾格尼丝嬷嬷所推荐的“品性高雅的淑女”截然不同的形象。

淑女应该文静,在社交场合中恰当地说出一小句话,令所有人满意。

莱拉就说很多话,而且是很多让人心烦的话。

淑女应该懂得和仆人保持恰当的距离。

莱拉就处处关照玛莎和简,把他们当做最亲近的朋友。

总而言之,常规的淑女是什么样子的,莱拉就照着完全相反的方向去做,她本人反而没有这么跳脱,但愿这些异常的举动能够让布索尼神甫意识到艾格尼丝嬷嬷做出的推荐背后有隐情。

阿什博恩先生只是个准男爵,是低级贵族,他的女儿没有觐见女王的资格,除非获得高阶贵族的引荐,比如修道院院长的姐姐,肯特伯爵夫人的推荐。

他的家产也并不丰厚。

在乡间算得上是富有,但也仅仅是在约克郡的乡下,放到全英国的上流社会就很不够看了。

阿什博恩先生的地产用一只手就能数的过来,如果骑马,最多跑两天就跑到了尽头。

莱拉在心中盘算着。

那么说,布索尼神甫肯定意识得到,艾格尼丝嬷嬷做出的推荐如果不是因为自己是普世意义上的完美淑女,也不是因为阿什博恩先生的地位与财产,就一定是莱拉·阿什博恩自己有过人之处。

莱拉很自信,她相信全英国没有第二个比她出挑的人——那些帮助她爬的更高的巨人不算。他们只活在这个时间,然而莱拉在未来活过,并且接受了高等教育,就算是神仙来了也得说莱拉·阿什博恩是全英国知识最丰富观念最先进的人!

午餐摆在桌子上,莱拉不去吃,她已经过了对食物最渴望的时间,但是看了看挂钟上的时间,莱拉还是赶紧坐到了桌前,拿起刀叉。

再不吃的话,莱拉觉得自己没有勇气用刀尖划开凝结的油脂。

唉!这么看食物也是一个问题,不过这个问题还要再往后排,大概和破产问题并列吧。

做完午餐,一个计划已经安安稳稳地落到了莱拉的脑子里,就像食物安安稳稳地落到她的胃里。

第一步,找到简。

“简,把我们的诗集拿过来,谢谢。”

源源不断从伦敦寄来的除了漂亮衣服,还有一批莱拉看不懂的书籍,出发前她格外留神,从诗歌到数学,每个门类都挑出来一本书带上。

简立刻照做了:“你想要一起朗诵诗歌吗,莱拉小姐?”

莱拉看了看满面菜色的简:“不用了,我想你现在更需要休息,简,我不是不近人情的雇主。”

现在的身体不晕车也不晕船是很大的优势,可惜她身边的人就没有那么好的运气了。

赞美自己。

莱拉在心里用中文对自己说了一些溢美之词。的确应该赞美自己,她本来是在华兹华斯和丁尼生之间犹豫,但是明确阿什博恩先生与布索尼神甫的结识是在蓝溪牧场上打猎,她立刻换成了维吉尔的《牧歌集》。

如果是法语的话,来拉倒是还能说上几句,装得好像学过的样子。但是拉丁语,她就是真的一个字不认识了。

简·爱倒是认识拉丁文,但是刚刚自己叫她去休息了,现在叫她过来肯定不好,不过莱拉也没有打算把简再叫过来一遍。

拿上书本,莱拉再次敲开布索尼神甫的门。

“我有一个拉丁文词不能理解是什么意思,神甫阁下,我想你一定是精通拉丁文的,所以我特地来问你。”

布索尼神甫把门打开,示意莱拉进来,但是没有再关上,大概是为了避嫌。

莱拉走近了,她把牧歌集交到对方手上,自己转身关上了门。

布索尼神甫出言:“小姐,你应该打开门,对你这样的年轻小姐来说……”

莱拉大大咧咧地说:“神甫阁下,难道意大利的年轻小姐找你做忏悔时,房间的门是大开的吗?”

布索尼神甫低眉垂目:“阿什博恩小姐,我假设你并不是来做忏悔的。”

“是的,我是来做忏悔的,但是首先,我要问你一个词,阁下。在维吉尔的牧歌集当中,我有一个拉丁文词语不能理解。”

莱拉随意一指:“Arcadia,这个词我不认识。”

这个词读出来是阿卡迪亚,莱拉不知道这是什么意思,她对布索尼神甫说自己有一个词不能理解,但实际上是没有一个词能理解。

布索尼神甫迅速给出了答案:“它指的是永恒的春之地,阿什博恩小姐,假如你通读了第一首诗,就会发现里面提到过阿卡迪亚了。”

莱拉:“哦,世外桃源。”

她不知道怎么用英语说世外桃源,只不过是随意地说成了世界之外的桃园。

『加入书签,方便阅读』